Гоша из Одессы (greenchelman_3) wrote,
Гоша из Одессы
greenchelman_3

Categories:

Две статьи от ночного бомбардировщика

Рекомендую.

Оригинал взят у nightbomber_y2 в Люди с «украиной» в голове

«Ученье без размышления бесполезно,

но и размышление без ученья опасно»

Конфуций

Украина все стремительнее погружается в разруху. Обнищание населения, сокращение численности граждан, упадок экономики, потеря территорий, гражданская война – это лишь промежуточные итоги 25-летнего отрыва страны от Русского Мира. Пока нет предпосылок думать об изменениях в лучшую сторону. «Украина» и «разруха» все больше напоминают слова синонимы.

В повести Михаила Булгакова «Собачье сердце» есть такой эпизод, когда профессор Преображенский, беседуя со своим ассистентом молодым доктором Борменталем, рассуждает о том, что такое разруха и каковы ее причины. Если бы разговор происходил сегодня, а вместо разрухи профессор выбрал  тему «украина», то его монолог вполне мог бы выглядеть так:

«Что такое эта ваша «украина»? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стекла, потушила все лампы? Да ее вовсе и не существует. Что вы подразумеваете под этим словом? […] Это вот что: если я, вместо того, чтобы оперировать каждый вечер, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет «украина». Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна, в уборной начнется «украина». Следовательно, «украина» не в клозетах, а в головах».

Люди «с украиной в голове» представляют серьезную опасность для русского единства. Причем совершенно неважно, является ли ход их мыслей сознательным процессом или же результатом безграмотности или безразличия - мысли имеют свойство проявляться в конкретных делах и поступках. При этом «географическое положение» таких людей не имеет никакого значения, даже если они и живут в самой России.

Возьмем для примера школьный учебник по отечественной истории за 7 класс, изданный в 2015 году.

Из предисловия мы узнаем, что учебник, пройдя научную, педагогическую и общественную экспертизу, был рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации.

Не смотря на столь высокое визирование, из параграфа №9 «Внешняя политика» мы можем узнать, что в середине XVII века уже существовало некое «братское» государство Украина, от имени которого выступил Богдан Хмельницкий во время Переяславской Рады  в январе 1654 года. «На третьем этапе (1652 – 1654)… Украина вошла в состав России, обещая «быть с землями и с городами под государевою высокою рукою навеки…», - пишется в учебнике. Любой, кто хоть немного знаком с историей, знает, что подобное утверждение не соответствует действительности. На самом деле это было восстановление единства русского православного народа.  Ни в одном документе, который был связан с теми событиями, слово «Украина» вообще не упоминается, по крайней мере, как государство.

Для иллюстрации  возьмем  послание Богдана Хмельницкого царю Алексею Михайловичу от 21 марта 1654 года: «…Божиею милостию великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичу всея Великия и Малые России самодержцу твоему царскому величеству Богдан Хмельницкий, гетман Войска твоего царского величества Запорожский, и все Войско твоего царского величества Запорожское до лица земли твоему царскому величеству челом бьем…

…А нас, Богдана Хмельницкого, гетмана твоего царского величества Запорожского, и все Войско Запорожское, и весь народ православный росийский да укрепит и утвердит неотступных в той же вере, которую твоему царскому величеству учинили есмя.…»*.

Особенно удивляет карта, приведенная в учебнике, где вместе с «Украиной» фигурирует и «Белоруссия».

Учеников 7 класса подводят к мысли, что «Украина»** и «Белоруссия» имеют давнюю традицию государственности, что также не есть правда. Любой психолог может подтвердить, что в процессе обучения информация, полученная первой, воспринимается детьми как твердая истина, особенно, если ее преподносит любимый учитель. Изменить сложившееся субъективное восприятие картины мира будет способен не каждый, а потому искаженное представление об «Украине» у многих учеников российских школ останется на долгие годы, если не навсегда. А потом мы удивленно спрашиваем, откуда берутся российские либералы, отстаивающие интересы соседней страны, являющейся сегодня территорией-рассадником антирусского «украинского» сепаратизма? Обидно, но как видим, Россия сама наживает себе проблемы руками  людей «с украиной в голове».

Причем их деятельность может проявиться где угодно и в каком угодно виде. Например, именно такие люди поздравили 23 февраля жителей Воронежа конфетами с изображением офицера Вермахта.

Кто-то может спросить, мол, причем тут «украинское мышление»? Однако все это -  звенья одной цепи. «Правильно» преподнесенная история позволяет принять абсолютно любые, даже самые дикие выводы. Вплоть до таких: если бы СССР проиграл войну Германии, то мы все сейчас бы жили «как в Европе» и пили кофе с круассанами в тихих и уютных ресторанчиках.  А раз так, то ничего страшного нет и в изображении на конфетной коробке…

Именно с таких представлений и начинается разрушение любого государства.

Справедливости ради нужно сказать, что учебник истории за 7 класс уже предавался серьезнойобщественной критике , но как говорится «а воз и ныне там».

Практика показывает, что разруха в головах рано или поздно приведет к разрухе всеобщей, и  за примерами далеко ходить не надо. «Люди с украиной в голове» уже практически пустили по ветру огромную страну, соседствующую с Россией. А ведь все начиналось с незаметной, вроде бы такой безобидной лжи – «украинец» не русский. Но почему в самой России порой так упорно  поддерживается эта самоубийственная версия? Загадка.

*ЦГАДА, ф. Посольский приказ, Малороссийские дела, 1654, д. 37, л. 5–11. Копия. Опубл. Акты ЮЗР, т. X, с. 547–550

** Подробно о том, как появилось имя «Украина» можно узнать тут http://naspravdi.info/istoriya/kod-ukraina-chast-3

Ночной бомбардировщик специально для Насправдi





Оригинал взят у nightbomber_y2 в Литературная минутка. Как Швейк расселял своих солдат в галицийском поселке

«Ладно, - сказал Швейк, снимая трубку. - Я вам расскажу

один случай, подходящий к нашему положению».

Хорошо известно, что чешский писатель-сатирик Ярослав Гашек (1883-1823) из-за смертельной болезни так и не успел закончить роман «Похождения бравого солдата Швейка». Но именно это произведение обеспечило своему автору литературное бессмертие. У читателей оно до сих пор вызывает интерес не только легкостью слога,  искрометностью юмора и ярко выраженной антивоенной направленностью, но и тем, что Гашек был свидетелем описываемых им событий. Исследователи уверены, что Швейка Ярослав Гашек писал с самого себя, а некоторые персонажи существовали на самом деле. Если это так, то рассказ о бравом чешском солдате в некотором смысле можно считать документальным. По крайней мере, Гашек, призванный в 1915 году на службу в чешский пехотный полк единой армии Австро-Венгрии,  выполнял обязанности квартирьера точно так же, как и солдат Швейк в его романе.

Ярослав Гашек в австрийской военной форме

Отрывок, который мы хотим привести, рассказывает об эпизоде лета-осени 1915 года, когда русская армия была вынуждена отступать из Польши и Галиции. Особый интерес вызывает описанное Гашеком поведение местных жителей галицийского городка того времени. Не смотря на то, что отношения между представителями различных этносов были непростыми, обитатели поселка пока еще живут все вместе. Пройдет немногим более четверти века и часть, ставшая бандеровцами, безжалостно вырежет своих вчерашних соседей - поляков и евреев. Быт галицийской глубинки изменится навсегда. Тем ценнее для нас картинка, которую рисует Гашек. Любопытная деталь: абсолютно все жители выставляли ушедших москалей мародерами, хотя, как выяснится, даже «лохматые забайкальские казаки» не трогали чужого добра. Бог им судья – умение мгновенно приспосабливаться – это известный всем «фирменный» стиль галичан, особенно тех, которые однажды добровольно решили перестать быть русскими.  

Итак, отрывок:

«Русские поспешно отступали из северо-восточной Галиции, и некоторые австрийские части здесь перемешались. Кое-где в расположение австрийских войск клином врезались части германской армии. Хаос увеличивали новые маршевые батальоны и другие воинские части, прибывавшие на фронт…

… Бригадный командир связался с дивизией, изложил точно ситуацию... В результате этих разговоров бригада получила приказ: «Бригаде оставить город в шесть часов вечера и идти по направлению Турова-Волска — Лисковец — Старая Соль — Самбор, где ждать дальнейших распоряжений…».

…В селе, в хатах, зажглись огни. Когда квартирьеры постучали в дверь первой хаты, чтобы узнать, где живёт староста, изнутри отозвался визгливый и неприятный женский голос, который не то по-польски, не то по-украински прокричал, что муж на войне, что дети больны оспой, что москали всё забрали и что муж, отправляясь на войну, приказал ей никому не отворять ночью. Лишь после того как квартирьеры усилили атаку на дверь, чья-то неизвестная рука отперла дом. Войдя в хату, они узнали, что здесь как раз и живёт староста, тщетно старавшийся доказать Швейку, что это не он отвечал визгливым женским голосом. Он, мол, всегда спит на сеновале, а его жена, если её внезапно разбудишь, бог весть что болтает со сна. Что же касается ночлега для всей роты, то деревня маленькая, ни один солдат в ней не поместится. Спать совершенно негде. И купить тоже ничего нельзя. Москали всё забрали.

Если паны добродии не пренебрегут его советом, он отведёт их в Кросенку, там большие хозяйства: это всего лишь три четверти часа отсюда, места там достаточно, каждый солдат сможет прикрыться овчинным кожухом. А коров столько, что каждый солдат получит по котелку молока, вода тоже хорошая; паны офицеры могут спать в замке. А в Лисковце что! Нужда, чесотка и вши! У него самого было когда-то пять коров, но москали всех забрали, и теперь, когда нужно молоко для больных детей, он вынужден ходить за ним в Кросенку.

Как бы в подтверждение достоверности этих слов рядом в хлеву замычали коровы и послышался визгливый женский голос, кричавший на них: «Холера вас возьми!»

Старосту это не смутило, и, надевая сапоги, он продолжал:

— Единственная корова здесь у соседа Войцека, — вот вы изволили слышать, паны добродии, она только что замычала. Но эта корова больная, тоскует она. Москали отняли у неё телёнка. С тех пор молока она не даёт, но хозяину жалко её резать, он верит, что Ченстоховская божья матерь опять всё устроит к лучшему.

Говоря это, он надел на себя кунтуш…* ( У поляков и малороссов верхняя одежда с разрезными рукавами.  прим. НБ)

— Пойдёмте, паны добродии, в Кросенку, и трёх четвертей часа не пройдёт, да что я, грешный, болтаю, не пройдёт и получаса! Я знаю дорогу через речку, затем через берёзовую рощицу, мимо дуба… Село большое, и дюже крепкая водка в корчмах. Пойдёмте, паны добродии! Чего мешкать? Панам солдатам вашего славного полка необходимо расположиться как следует, с удобствами. Пану императорскому королевскому солдату, который сражается с москалями, нужен, понятно, чистый ночлег, удобный ночлег. А у нас? Вши! Чесотка! Оспа и холера! Вчера у нас, в нашей проклятой деревне, три хлопа почернели от холеры… Милосердный бог проклял Лисковец!

Тут Швейк величественно махнул рукой.

— Паны добродии! — начал он, подражая голосу старосты. — Читал я однажды в одной книжке, что во время шведских войн, когда был дан приказ расквартировать полки в таком-то и таком-то селе, а староста отговаривался и отказывался помочь в этом, его повесили на ближайшем дереве. Кроме того, один капрал-поляк рассказал мне сегодня в Саноке, что, когда квартирьеры приходят, староста обязан созвать всех десятских, те идут с квартирьерами по хатам и просто говорят: «Здесь поместятся трое, тут четверо, в доме священника расположатся господа офицеры». И через полчаса всё должно быть подготовлено. Пан добродий, — с серьёзным видом обратился Швейк к старосте, — где здесь у тебя ближайшее дерево?

Староста не понял, что значит слово «дерево», и поэтому Швейк объяснил ему, что это берёза, дуб, груша, яблоня, — словом, всё, что имеет крепкие сучья. Староста опять не понял, а когда услышал названия некоторых фруктовых деревьев, испугался, так как черешня поспела, и сказал, что ничего такого не знает, у него перед домом стоит только дуб.

— Хорошо, — сказал Швейк, делая рукой международный знак повешения. — Мы тебя повесим здесь, перед твоей хатой, так как ты должен сознавать, что сейчас война и что мы получили приказ спать здесь, а не в какой-то Кросенке. Ты, брат, или не будешь нам менять наши стратегические планы, или будешь качаться, как говорится в той книжке о шведских войнах… Такой случай, господа, был раз на манёврах у Велького Мезиржичи…

Тут Швейка перебил старший писарь Ванек:

— Это, Швейк, вы нам расскажете потом, — и тут же обратился к старосте: — Итак, теперь тревога и квартиры!

Староста затрясся и, заикаясь, забормотал, что он хотел устроить своих благодетелей получше, но если иначе нельзя, то в деревне всё же кой-что найдётся и паны будут довольны, он сейчас принесёт фонарь…

…Во время поисков квартир было установлено, что Лисковец — большой посёлок, действительно сильно истощённый войной. Правда, он не пострадал от пожаров, воюющие стороны каким-то чудом не втянули его в сферу военных действий, но зато именно здесь разместилось население начисто уничтоженных сёл Хырова, Грабова и Голубли.

В некоторых хатах ютилось по восемь семейств. Вследствие потерь, нанесённых грабительской войной, один из периодов которой пронёсся над ними, как бурное наводнение, они терпели страшную нужду.

Роту пришлось разместить в маленьком разрушенном винокуренном заводе на другом конце села. В бродильне завода разместилось всего полроты. Остальные были размещены по десять человек в нескольких усадьбах, куда богатые шляхтичи не впускали несчастную голытьбу, обнищавших и лишённых земли беженцев.

Штаб роты со всеми офицерами, старшим писарем Ванеком, денщиками, телефонистом, санитарами, поваром и Швейком разместился в доме сельского священника, который тоже не впустил к себе ни одной разорённой семьи из окрестных сёл. Поэтому свободного места у него было много.

Ксёндз был высокий худой старик, в выцветшей засаленной рясе. Из скупости он почти ничего не ел. Отец воспитал его в ненависти к русским, однако эту ненависть как рукой сняло после отступления русских, когда в село пришли солдаты австрийской армии. Они сожрали всех гусей и кур, которых русские не тронули, хоть у него стояли лохматые забайкальские казаки.

Когда же в Лисковец вступили венгры и выбрали весь мёд из ульев, он ещё более яростно возненавидел австрийскую армию. Ныне он с ненавистью смотрел на своих непрошеных ночных гостей; ему доставляло удовольствие вертеться около них и, пожимая плечами, злорадно повторять: «У меня ничего нет. Я нищий, вы не найдёте у меня, господа, ни кусочка хлеба»…

За домом священника, во дворе маленького винокуренного завода, горел огонь под котлами полевой кухни. Кипела вода, но в этой воде ничего не варилось.

Старший писарь с поваром обегали всё село, тщетно разыскивая свинью. Повсюду им отвечали, что москали всё или съели, или забрали.

Разбудили также еврея в корчме, который стал рвать на себе пейсы и сожалеть, что не может услужить панам солдатам, а под конец пристал к ним, прося купить у него старую, столетнюю корову, тощую дохлятину: кости да кожа. Он требовал за неё бешеные деньги, рвал бороду и клялся, что такой коровы не найти во всей Галиции, во всей Австрии и Германии, во всей Европе и во всём мире. Он выл, плакал и божился, что это самая толстая корова, которая по воле Иеговы когда-либо появлялась на свет божий. Он клялся всеми праотцами, что смотреть на эту корову приезжают из самого Волочиска, что по всему краю идёт молва, что это не корова, а сказка, что это даже не корова, а самый тучный буйвол. В конце концов он упал перед ними и, обнимая колена то одного, то другого, взывал: «Убейте лучше старого несчастного еврея, но без коровы не уходите».

Его завывания привели писаря и повара в совершенное замешательство, и в конце концов они потащили эту дохлятину, которой погнушался бы любой живодёр, к полевой кухне. Ещё долго после этого, когда уже деньги были у него в кармане, еврей плакал, что его окончательно погубили, уничтожили, что он сам себя ограбил, продав задёшево такую великолепную корову. Он умолял повесить его за то, что на старости лет сделал такую глупость, из-за которой его праотцы перевернутся в гробу.

Повалявшись ещё немного в пыли, он вдруг стряхнул с себя всю скорбь, пошёл домой в каморку и сказал жене: «Elsa lébn,[Эльза, жизнь моя (еврейск.)] солдаты глупы, а Натан твой мудрый!».

Ярослав Гашек. «Похождения бравого солдата Швейка». Часть 3 «ТОРЖЕСТВЕННАЯ ПОРКА », Глава 4 «ШАГОМ МАРШ!»

Ночной бомбардировщик специально для Насправдi





Tags: Украина, литературное
Subscribe

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments